Curso de Edición profesional
Este curso de edición te proporcionará todas las herramientas necesarias para introducirte en el mercado editorial o, si ya trabajas en el campo, para mejorar tu productividad y calidad. PREMIO DE EDICIÓN. En el curso se formarán distintos grupos de trabajo que llevarán a cabo un proyecto editorial durante todo el año. El proyecto que sea escogido por CÁLAMO&CRAN será premiado con la publicación de la obra. SEMINARIOS DE ESPECIALIZACIÓN. Durante tres semanas, en enero, podrás elegir 2 de los 4 seminarios de especialización que te ofrecemos. Los seminarios...
Curso Presencial en Madrid2.000,00 €
Informes de lectura
INFORMES DE LECTURA Los metas de este seminario son que desarrolles las principales características del lector editorial, proporcionarte las claves para que realices una lectura crítica de los textos, asentar tus criterios a la hora de redactar un informe de lectura y ayudar a familiarizarte con la elaboración de informes editoriales. Programa: 1. La lectura crítica · 1.1. La lectura editorial y la figura del lector. Editores, comités de lectura y lectores. · 1.2. Concepto de lectura crítica. · 1.3. Lectura de obras literarias y no literarias. · 1.4. Elementos de la lectura crítica: An...
Curso Presencial en Madrid, Barcelona75,00 €
Subtitulación para traductores
SUBTITULACIÓN PARA TRADUCTORES El meta de este seminario es proponer una aproximación a la práctica profesional de la subtitulación. Mediante el trabajo con material audiovisual se analizarán las características del discurso subtitulador y su técnica. Se tratarán también aspectos esenciales de la profesión que van más allá de lo estrictamente traductológico y son necesarios para realizar una buena labor subtituladora, como las herramientas informáticas utilizadas, materiales y protocolos de trabajo o la situación actual del mercado. Programa: 1. Introducción a la subtitulación · Carac...
Curso Presencial en Madrid350,00 €
Taller de Subtitulación
TALLER DE SUBTITULACIÓN Objetivos: El meta de este seminario es proponer una aproximación a la práctica profesional de la subtitulación. Mediante el trabajo con material audiovisual se analizarán las características del discurso subtitulador y su técnica. Se tratarán también aspectos esenciales de la profesión que van más allá de lo estrictamente traductológico y son necesarios para realizar una buena labor subtituladora, como las herramientas informáticas utilizadas, materiales y protocolos de trabajo o la situación actual del mercado. Programa: 1. INTRODUCCIÓN A LA SUBTITULACIÓN ͨ...
Curso Presencial en MadridConsultar
Traducción Judirídica
TRADUCCIÓN JURÍDICA En este seminario analizaremos las particularidades de la traducción jurídica, los distintos tipos de encargos y los métodos de trabajo más eficaces, así como su situación actual y las habilidades y aptitudes que se exigen de todo buen traductor jurídico. Trataremos una amplia variedad de textos, para que el alumno se familiarice con la terminología y las fuentes de documentación adecuadas, y no se encuentre perdido al aceptar sus primeros encargos. Programa: 1. LA TRADUCCIÓN JURÍDICA DEL INGLÉS AL ESPAÑOL Definición de la traducción jurídica. Clasificación de los...
Curso Presencial en Madrid y Barcelona200,00 €